Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Hebreeuws - Tatal nostru

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensGrieksEngelsVereenvoudigd ChineesHebreeuwsJapans

Titel
Tatal nostru
Tekst
Opgestuurd door aaliyah_ioa
Uitgangs-taal: Roemeens

Tatăl nostru care eşti în ceruri
Sfinţească-se numele Tău
Vie împărăţia ta, facă-se voia ta
Precum în cer aşa şi pe pamânt.
Pâinea noastră cea de toate zilele
Dă-ne-o nouă astăzi.
Şi ne iartă nouă greşelile noastre,
Precum şi noi iertăm greşiţilor noştrii.
Şi nu ne duce pe noi în ispită,
Ci ne izbăveşte de cel rău. Amin

Titel
אבינו שבשמים
Vertaling
Hebreeuws

Vertaald door milkman
Doel-taal: Hebreeuws

אבינו שבשמים, יתקדש שמך,
תבוא מלכותך ייעשה רצונך
כאשר בשמים גם בארץ.
את לחם חוקנו תן לנו היום, ומחל לנו על חובותינו
כאשר מחלנו גם אנחנו לחייבינו.
ואל תביאנו לידי ניסיון, כי אם תחלצנו מן הרע
[כי לך הממלכה והגבורה והתפארת לעולמי עולמים אמן].
Details voor de vertaling
The last sentence, which I put in parentheses, is not in the English translation, but I think it is in the Romanian original.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door milkman - 12 december 2007 19:44