Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Nederlands-Deens - Copenhagen 2006

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsDeensEngels

Categorie Informeel - Samenleving/Mensen/Politici

Titel
Copenhagen 2006
Tekst
Opgestuurd door audicien01
Uitgangs-taal: Nederlands

Hierbij willen wij jullie hartelijk danken voor het geweldige weekend dat we door Widex en Veenhuis hebben mogen meemaken. Jullie gastvrijheid en het fantastische (culinaire) programma hebben voor een onvergetelijke ervaring gezorgd!

Hartelijke groeten,

Arthur Lambeck en Mark Langedijk

Titel
København 2006
Vertaling
Deens

Vertaald door wkn
Doel-taal: Deens

Vi vil hermed takke jer for den vidunderlige weekend vi havde på grund af Widex og Veenhuis. Jeres gæstfrihed og det fantastiske (kulinariske) program gjorde det til en uforglemmelig oplevelse.

De hjerteligste hilsener

Arthur Lambeck og Mark Langedijk
Details voor de vertaling
Translated from an English translation
Laatst goedgekeurd of bewerkt door wkn - 7 december 2006 11:05