Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Dana - Copenhagen 2006

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaDanaAngla

Kategorio Familiara - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
Copenhagen 2006
Teksto
Submetigx per audicien01
Font-lingvo: Nederlanda

Hierbij willen wij jullie hartelijk danken voor het geweldige weekend dat we door Widex en Veenhuis hebben mogen meemaken. Jullie gastvrijheid en het fantastische (culinaire) programma hebben voor een onvergetelijke ervaring gezorgd!

Hartelijke groeten,

Arthur Lambeck en Mark Langedijk

Titolo
København 2006
Traduko
Dana

Tradukita per wkn
Cel-lingvo: Dana

Vi vil hermed takke jer for den vidunderlige weekend vi havde på grund af Widex og Veenhuis. Jeres gæstfrihed og det fantastiske (kulinariske) program gjorde det til en uforglemmelig oplevelse.

De hjerteligste hilsener

Arthur Lambeck og Mark Langedijk
Rimarkoj pri la traduko
Translated from an English translation
Laste validigita aŭ redaktita de wkn - 7 Decembro 2006 11:05