Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Servisch - Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesFransGrieksServischEngels

Categorie Informeel

Titel
Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado
Tekst
Opgestuurd door christiaan
Uitgangs-taal: Portugees

Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado. Uma Cadeira de Três Pés, por exemplo, pode ser encontrada por até 65.000 reais em lojas especializadas. Com sorte, é possível comprar uma delas por um preço bem mais baixo em leilões. "Há dois meses uma dessas cadeiras foi vendida por 35.000 num leilão
Details voor de vertaling
Het gaat hier over een stoeltje van de ontwerper Joaquim Tenreiro

Titel
Tenreirovi komadi
Vertaling
Servisch

Vertaald door Cinderella
Doel-taal: Servisch

Tenreirovi komadi su na trzistu postigli veliku vrednost. Na primer, stolica sa tri noge se moze pronaci po ceni od 65.000 reala u specijalizovanim prodavnicama. Uz malo srece, moze se kupiti po znatno nizoj ceni na aukciji . "Pre dva meseca, jedna od tih stolica je prodata za 35.000 reala na aukciji."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Cinderella - 13 november 2006 07:31