Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Thai-Engels - เคยคิดว่าเวลาทำให้คนเราเปลี่ยนไป

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ThaiEngels

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
เคยคิดว่าเวลาทำให้คนเราเปลี่ยนไป
Tekst
Opgestuurd door kzolee
Uitgangs-taal: Thai

เคยคิดว่าเวลาทำให้คนเราเปลี่ยนไป
จาก'คนใกล้' กลายเป็น'คนไกล'
จาก'คนไม่รู้จัก' กลายเป็น'เพื่อน'
จาก'คนรักกัน' กลายเป็น'คนเคยผูกพัน'
จาก'คนอ่อนแอ' กลายเป็น'คนได้เรียนรู้'
จาก'คนที่คิดว่าตัวเองรู้' กลายเป็น'คนที่ไม่รู้อะไร'
จาก'เธอและฉัน' กลายเป็น'เรา'

จริงๆแล้วมันอาจไม่ใช่เงื่อนไขของกาลเวลา แต่กลายเป็นว่าเป็นเราเองที่พยายามเข้าใจความเปลี่ยนแปลง จึงหาคำตอบให้ทุกสิ่งที่เปลี่ยนไป

Titel
I used to think that time is the ...
Vertaling
Engels

Vertaald door Jackrit
Doel-taal: Engels

I used to think that time is the matter of people change.
From "Close" to be "Far"
From "Stranger" to be "Friend"
From "Lovers" to be "Ex."
From "Weakling" to be "Experienced"
From "One who think he knows" to be "One who knows nothing"
From "You and Me" to be "Us"

It might not be the matter of times, but it's just us who try to understand the changes and try to find the answer for everything that changed.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 25 juni 2014 16:49