Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Tsjechisch-Deens - Ať Vám to v příštím roce klape.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TsjechischEngelsFransDeensPortugeesSpaansKroatisch

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ať Vám to v příštím roce klape.
Tekst
Opgestuurd door najmon
Uitgangs-taal: Tsjechisch

Ať Vám to v příštím roce klape.
Details voor de vertaling
Jedná se o text PF založený na použití slovesa "klapat" ve smyslu fungovat.

Titel
Jeg ønsker
Vertaling
Deens

Vertaald door gamine
Doel-taal: Deens

Jeg ønsker at alt vil gå godt for dig næste år.
Details voor de vertaling
eller:

Jeg håber at alt vil gå godt for dig næste år.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door gamine - 10 december 2013 00:58





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 oktober 2013 01:00

Bamsa
Aantal berichten: 1524
Hej Lene
Ordbogen.dk oversætter "go well" som jeg tror at "will be working" betyder, til "gå godt" i stedet fo "gå fint". Hvad synes du om det

23 oktober 2013 19:44

gamine
Aantal berichten: 4611
Hej Ernst.
Lang tid siden.
Ja, det generer ikke mig hvis vi retter til "gå godt" selvom jeg ikke synes at der er en stor forskel.
P.S : Jeg benytter aldrig ordbogen men skulle måske gøre det.
Jeg retter .


CC: Bamsa

24 oktober 2013 01:51

Bamsa
Aantal berichten: 1524
Hej Lene

Ja, det er lang tid siden sidst vi talte sammen, men jeg vil gerne forbedre det Men ellers... hvordan skær' den