Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Hebreeuws - בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: HebreeuwsEngels

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.
Te vertalen tekst
Opgestuurd door dedhezza
Uitgangs-taal: Hebreeuws

בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.
Details voor de vertaling
Before edit:
bevakasha. neshikot. todah ani ve flavia be hospital
Laatst bewerkt door Bamsa - 8 december 2011 09:03





Laatste bericht

Auteur
Bericht

7 december 2011 22:06

Bamsa
Aantal berichten: 1524
Hi Hebrew experts

Is this Hebrew? Is it translatable?

CC: jairhaas milkman

8 december 2011 03:29

jairhaas
Aantal berichten: 261
Absolutely

8 december 2011 04:29

milkman
Aantal berichten: 773
In Hebrew letters:

בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.

CC: Bamsa