Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Turks - Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsVereenvoudigd Chinees

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door lennoxlewis
Uitgangs-taal: Turks

Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun zaman.herşeyin bir öncesi ve sonrası vardır derler ya; yalan senden önce vardım belki ama aşkım senden sonra olmayacağım inan.
13 september 2011 18:23





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 oktober 2011 22:32

Mesud2991
Aantal berichten: 1331
Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun zaman. Her şeyin bir öncesi ve sonrası vardır derler ya; yalan senden önce vardım belki ama aşkım senden sonra olmayacağım inan.

2 oktober 2011 17:54

merdogan
Aantal berichten: 3769
Merhaba,
Bazı küçük hatalar için talepleri red etmeyelim. Ancak Türkçe bilen birisi bu tür küçük hataları göz ardı ediyor.
Zaten İngilizce çevirisi yapılmış.