Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskKinesisk med forenklet

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av lennoxlewis
Kildespråk: Tyrkisk

Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun zaman.herşeyin bir öncesi ve sonrası vardır derler ya; yalan senden önce vardım belki ama aşkım senden sonra olmayacağım inan.
13 September 2011 18:23





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 Oktober 2011 22:32

Mesud2991
Antall Innlegg: 1331
Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun zaman. Her şeyin bir öncesi ve sonrası vardır derler ya; yalan senden önce vardım belki ama aşkım senden sonra olmayacağım inan.

2 Oktober 2011 17:54

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Merhaba,
Bazı küçük hatalar için talepleri red etmeyelim. Ancak Türkçe bilen birisi bu tür küçük hataları göz ardı ediyor.
Zaten İngilizce çevirisi yapılmış.