Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Engels - καλησπερα, θα ήθελα να μου δώσετε αν εχετε το...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksEngels

Categorie Zin

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
καλησπερα, θα ήθελα να μου δώσετε αν εχετε το...
Tekst
Opgestuurd door khalili
Uitgangs-taal: Grieks

καλησπερα, θα ήθελα να μου δώσετε αν εχετε το μέιλ του Γιώργου.
Εχω χάσει τα ιχνη του εδώ και χρόνια.

Titel
Good evening, I'd like you to .....
Vertaling
Engels

Vertaald door lenab
Doel-taal: Engels

Good evening, I'd like you to give me Giorgio's email, if you have it.
I lost track of him years ago.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 22 juli 2011 16:03





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 juni 2011 14:45

tikay777
Aantal berichten: 6
....να μου δώσετε το e-mail του Γιώργου, αν το έχετε.