Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



12Vertaling - Frans-Engels - Je n'attendais que vous

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsBraziliaans PortugeesTurksDuits

Titel
Je n'attendais que vous
Tekst
Opgestuurd door comeandgetit
Uitgangs-taal: Frans

Je n'attendais que vous

Titel
I was waiting only for you.
Vertaling
Engels

Vertaald door alexfatt
Doel-taal: Engels

I was waiting only for you.
Details voor de vertaling
I was awaiting only you.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 6 oktober 2010 13:31





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 oktober 2010 10:41

Francky5591
Aantal berichten: 12396
I would say the original text lacks some context, and there are several possible translations thus, eg : The "Platters" version : "You're the only one I was waiting for" and another version would be with another meaning, I wouldn't express it that fluently in English though, but the context would be : A invited B at home for dinner, but A came with C, so that A tells B : "Je n'attendais que vous", something with the same meaning as "I was expecting you to come alone".

But Alex's version is correct imo, and as the requester didn't give enough context this is the reason why I'm going to vote "I think the meaning of this translation is right"