Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Latijn - Sirdies grozis

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsLatijnHebreeuwsEsperantoArabischItaliaansSpaans

Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap

Titel
Sirdies grozis
Tekst
Opgestuurd door DajanaTJt
Uitgangs-taal: Engels

"The only lasting beauty is the beauty of the heart"
Details voor de vertaling
Lasting same as everlasting, never fading beauty

Titel
"Unica pulchritudo durabilis pulchritudo cordis est."
Vertaling
Latijn

Vertaald door goncin
Doel-taal: Latijn

"Unica pulchritudo durabilis pulchritudo cordis est."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Aneta B. - 12 november 2009 18:35