Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kilatini - Sirdies grozis

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKilatiniKiyahudiKiesperantoKiarabuKiitalianoKihispania

Category Poetry - Love / Friendship

Kichwa
Sirdies grozis
Nakala
Tafsiri iliombwa na DajanaTJt
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

"The only lasting beauty is the beauty of the heart"
Maelezo kwa mfasiri
Lasting same as everlasting, never fading beauty

Kichwa
"Unica pulchritudo durabilis pulchritudo cordis est."
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na goncin
Lugha inayolengwa: Kilatini

"Unica pulchritudo durabilis pulchritudo cordis est."
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 12 Novemba 2009 18:35