Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Litouws-Russisch - as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LitouwsRussischEngelsPortugees

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT...
Tekst
Opgestuurd door diggbanek
Uitgangs-taal: Litouws

as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT per menesy,bet kadangi isvaziavau y uzsieny savaime buvo nutraukta,o platesnes informacijos daugiau netriu.
Details voor de vertaling
No diacritics : "meaning only" translation request.

Titel
Я получал пособие в Литве девяносто лит
Vertaling
Russisch

Vertaald door dziperis
Doel-taal: Russisch

В Литве я получал пособие 90 лит в месяц, но так как я уехал за границу, выплата была прекращена, более подробной информации у меня нет.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Siberia - 12 september 2009 08:35





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 augustus 2009 11:55

Sunnybebek
Aantal berichten: 758
Здравствуйте dziperis!

Если внести следующие изменения в текст, будет ли он соответствовать оригиналу?

"Я в Литве получал пособие девяносто лит в месяц, а когда уехал, за границей была прервана выплата пособий, а другой информации о ней я не имею."

Спасибо!