Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Hebreeuws-Arabisch - מי יתן שהחברות והאהבה יחברו בינינו לעד

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesHebreeuwsArabisch

Categorie Liefde/Vriendschap

Titel
מי יתן שהחברות והאהבה יחברו בינינו לעד
Tekst
Opgestuurd door pauiinho
Uitgangs-taal: Hebreeuws Vertaald door milkman

מי יתן שהחברות והאהבה יחברו בינינו לעד
Details voor de vertaling
Bridge by Lilian Canale:
"May friendship and love link us forever"

Titel
فلتجمعنا الصداقة و الحب إلى الأبد
Vertaling
Arabisch

Vertaald door laboomba25
Doel-taal: Arabisch

فلتجمعنا الصداقة و الحب إلى الأبد
Laatst goedgekeurd of bewerkt door jaq84 - 12 augustus 2009 10:45





Laatste bericht

Auteur
Bericht

14 juni 2009 22:13

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Please jasmine.z click on "translate" and submit your translation.
Translations in the field of messages are not allowed.
Thanks.

CC: jasmine.z