Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Frans - I'm flattered that you think I speak Mandarin so...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsFransVereenvoudigd Chinees

Categorie Chat

Titel
I'm flattered that you think I speak Mandarin so...
Tekst
Opgestuurd door gamine
Uitgangs-taal: Engels

I'm flattered that you think I speak Mandarin so well. Most of the Chinese that I speak today I learned while I was travelling in China about a month ago.

I enjoyed my trip to China very much, and I found the people there to be friendly and inviting.

I'd be happy to stay in contact with you. Keep in touch.
Details voor de vertaling
For conversational use.

Titel
Honoré que vous pensiez que je parle si bien le Mandarin...
Vertaling
Frans

Vertaald door gamine
Doel-taal: Frans

Je suis honoré que vous pensiez que je parle si bien le Mandarin. Une grande partie du chinois que je parle aujourd'hui, je l'ai apprise en voyageant en Chine il y a un mois environ.
J'ai beaucoup apprécié mon voyage en Chine et j'ai trouvé les gens là-bas amicaux et accueillants.
Je serais heureux de rester en contact avec vous. Répondez-moi.
Details voor de vertaling
"je suis honorée"- "Je serai heureuse" .
Trouvé le texte un peu difficile. Je compte sur les experts pour m'éclairer. Merci.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Botica - 10 juni 2008 08:02





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 juni 2008 15:13

gamine
Aantal berichten: 4611
Bonjour Botica. Merci pour les petits corrections. Surtout "je l'ai apprise"". J'ai honte.
Et AUSSI "Repondez-moi".