Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Френски - I'm flattered that you think I speak Mandarin so...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиФренскиКитайски Опростен

Категория Чат

Заглавие
I'm flattered that you think I speak Mandarin so...
Текст
Предоставено от gamine
Език, от който се превежда: Английски

I'm flattered that you think I speak Mandarin so well. Most of the Chinese that I speak today I learned while I was travelling in China about a month ago.

I enjoyed my trip to China very much, and I found the people there to be friendly and inviting.

I'd be happy to stay in contact with you. Keep in touch.
Забележки за превода
For conversational use.

Заглавие
Honoré que vous pensiez que je parle si bien le Mandarin...
Превод
Френски

Преведено от gamine
Желан език: Френски

Je suis honoré que vous pensiez que je parle si bien le Mandarin. Une grande partie du chinois que je parle aujourd'hui, je l'ai apprise en voyageant en Chine il y a un mois environ.
J'ai beaucoup apprécié mon voyage en Chine et j'ai trouvé les gens là-bas amicaux et accueillants.
Je serais heureux de rester en contact avec vous. Répondez-moi.
Забележки за превода
"je suis honorée"- "Je serai heureuse" .
Trouvé le texte un peu difficile. Je compte sur les experts pour m'éclairer. Merci.
За последен път се одобри от Botica - 10 Юни 2008 08:02





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Юни 2008 15:13

gamine
Общо мнения: 4611
Bonjour Botica. Merci pour les petits corrections. Surtout "je l'ai apprise"". J'ai honte.
Et AUSSI "Repondez-moi".