Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-צרפתית - I'm flattered that you think I speak Mandarin so...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתצרפתיתסינית מופשטת

קטגוריה צ'אט

שם
I'm flattered that you think I speak Mandarin so...
טקסט
נשלח על ידי gamine
שפת המקור: אנגלית

I'm flattered that you think I speak Mandarin so well. Most of the Chinese that I speak today I learned while I was travelling in China about a month ago.

I enjoyed my trip to China very much, and I found the people there to be friendly and inviting.

I'd be happy to stay in contact with you. Keep in touch.
הערות לגבי התרגום
For conversational use.

שם
Honoré que vous pensiez que je parle si bien le Mandarin...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי gamine
שפת המטרה: צרפתית

Je suis honoré que vous pensiez que je parle si bien le Mandarin. Une grande partie du chinois que je parle aujourd'hui, je l'ai apprise en voyageant en Chine il y a un mois environ.
J'ai beaucoup apprécié mon voyage en Chine et j'ai trouvé les gens là-bas amicaux et accueillants.
Je serais heureux de rester en contact avec vous. Répondez-moi.
הערות לגבי התרגום
"je suis honorée"- "Je serai heureuse" .
Trouvé le texte un peu difficile. Je compte sur les experts pour m'éclairer. Merci.
אושר לאחרונה ע"י Botica - 10 יוני 2008 08:02





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 יוני 2008 15:13

gamine
מספר הודעות: 4611
Bonjour Botica. Merci pour les petits corrections. Surtout "je l'ai apprise"". J'ai honte.
Et AUSSI "Repondez-moi".