Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Russisch-Turks - Давай сегодня встретимся

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischTurks

Categorie Uitdrukking

Titel
Давай сегодня встретимся
Tekst
Opgestuurd door srk
Uitgangs-taal: Russisch

Давай сегодня встретимся во сне, свиданье ровно в два на золотой луне, а для чего на свете сны даны что бы друг друга не забыли мы.
Details voor de vertaling
SERKAN

Titel
Hadi bugün buluşalım
Vertaling
Turks

Vertaald door FIGEN KIRCI
Doel-taal: Turks

Hadi bu gece buluşalım rüyada!
Görüşme,tam iki'de altın Ay'ın üzerinde.
Niye rüyalar vardır ki bu dünyada?
Unutmayalım birbirimizi diye.
Details voor de vertaling
Bu metin (rusça) kafiyeli bir dörtlük.
Çeviri sırasında bunu gözönünde bulundurdum ve aynı etkiyi yansıtmaya çalıştım.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 22 april 2008 20:46





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 mei 2008 22:15

katranjyly
Aantal berichten: 102
Aferin size Figen hanım! harika bir tercüme hem dakik hem de kulağa hoş

16 mei 2008 14:42

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
teşekkürler, çok naziksin arkadaşım!