Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Hindi-Nepalees - Sorry-translation-expert

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsAlbaneesItaliaansBulgaarsRoemeensTurksArabischZweedsDuitsHongaarsDeensPortugeesNederlandsPoolsRussischSpaansHindiJapansVereenvoudigd ChineesHebreeuwsCatalaansChinees FinsEsperantoKroatischGrieksServischLitouwsNoorsKoreaansFransBraziliaans PortugeesTsjechischKlingonPerzischSlowaaksKoerdischAfrikaansThai
Aangevraagde vertalingen: IersNepaleesNewariUrduVietnamees

Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet

Titel
Sorry-translation-expert
Vertaling
Hindi-Nepalees
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Hindi

क्षमा कीजियेगा, ये अनुवाद केवल विषेशज्ञ कर सकते हैं
Details voor de vertaling
literally - "sorry this translation can only be carried out by experts."
in hindi, saying "this translation can only be carried out by AN expert" could have the implication that the translation could only be carried out by one particular expert, since the word for the indefinite article 'a', is the same as the word for 'one'.
8 november 2005 22:09