Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הודית-נפאלית - Sorry-translation-expert

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתאלבניתאיטלקיתבולגריתרומניתטורקיתערביתשוודיתגרמניתהונגריתדניתפורטוגזיתהולנדיתפולניתרוסיתספרדיתהודיתיפניתסינית מופשטתעבריתקטלניתסיניתפיניתאספרנטוקרואטיתיווניתסרביתליטאיתנורווגיתקוראניתצרפתיתפורטוגזית ברזילאיתצ'כיתקלינגוניתפרסיתסלובקיתכורדיתאפריקאנסתאילנדית
תרגומים מבוקשים: איריתנפאליתניוואריאורדוויאטנמית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - מחשבים / אינטרנט

שם
Sorry-translation-expert
תרגום
הודית-נפאלית
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: הודית

क्षमा कीजियेगा, ये अनुवाद केवल विषेशज्ञ कर सकते हैं
הערות לגבי התרגום
literally - "sorry this translation can only be carried out by experts."
in hindi, saying "this translation can only be carried out by AN expert" could have the implication that the translation could only be carried out by one particular expert, since the word for the indefinite article 'a', is the same as the word for 'one'.
8 נובמבר 2005 22:09