Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Franskt - the loquacious girl doesn't have a book

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínDansktEnsktFransktSpansktItalsktGrikskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Heim / Húski

Heiti
the loquacious girl doesn't have a book
Tekstur
Framborið av constantinos45
Uppruna mál: Enskt Umsett av goncin

the loquacious girl doesn't have a book. The loquacious girl is beautiful. Marcus and Lucius love the girl, but the girl loves Gaigus instead. the theater is the biggest one. Marcus and the girl see the beasts.

Heiti
La fille loquace n'a pas de livre
Umseting
Franskt

Umsett av Urunghai
Ynskt mál: Franskt

La fille bavarde n'a pas de livre. La fille bavarde est belle. Marcus et Lucius aiment la fille, mais la fille aime Gaigus plutôt qu'eux. Le théâtre est le plus grand. Marcus et la fille regardent les bêtes.
Góðkent av Francky5591 - 9 September 2007 09:28