Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Fransk - the loquacious girl doesn't have a book

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinDanskEngelskFranskSpanskItalienskGresk

Kategori Brev / Epost - Hjem / Familie

Tittel
the loquacious girl doesn't have a book
Tekst
Skrevet av constantinos45
Kildespråk: Engelsk Oversatt av goncin

the loquacious girl doesn't have a book. The loquacious girl is beautiful. Marcus and Lucius love the girl, but the girl loves Gaigus instead. the theater is the biggest one. Marcus and the girl see the beasts.

Tittel
La fille loquace n'a pas de livre
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Urunghai
Språket det skal oversettes til: Fransk

La fille bavarde n'a pas de livre. La fille bavarde est belle. Marcus et Lucius aiment la fille, mais la fille aime Gaigus plutôt qu'eux. Le théâtre est le plus grand. Marcus et la fille regardent les bêtes.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 9 September 2007 09:28