Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Rumenskt - Sai che in realtà....

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktPortugisiskt brasilisktItalsktRumensktGrikskt

Bólkur Dagliga lívið - Dagliga lívið

Heiti
Sai che in realtà....
Tekstur
Framborið av sabrina2007
Uppruna mál: Italskt Umsett av Ricciodimare

Sai che in realtà sei importante per me....non vedo l'ora di vederti.
Viðmerking um umsetingina
*me haces falta= si potrebbe tradurre con "mi sei necessario", ma ho preferito tradurlo con "sei importante per me", perché "mi sei necessario" mi dà l'idea non di una persona che manca a qualcuno, ma l'idea di un oggetto.

Heiti
Ştii că în realitate
Umseting
Rumenskt

Umsett av negresa
Ynskt mál: Rumenskt

Ştii că în realitate eşti important pentru mine... abia aştept să te văd.
Viðmerking um umsetingina
You must specify the sex of the person which you are adresing next time you want a translation to romanian.es nesecario specificar el sexo dela persona que le vas a escrivir.
Góðkent av iepurica - 5 Mars 2007 08:16