Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hollendskt - Automatically-translation-administrator.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktEsperantoFransktTýkstKatalansktSpansktJapansktHollendsktArabisktTurkisktBulgarsktRumensktPortugisisktHebraisktItalsktRussisktAlbansktSvensktFinsktSerbisktDansktKinesiskt einfaltGriksktKroatisktKinesisktPolsktEnsktUngarsktNorsktKoreisktKekkisktPersisktPortugisiskt brasilisktSlovakisktÍslensktUkrainsktÍrsktAfrikaansHindisktSlovensktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: KlingonKurdiskt

Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet

Heiti
Automatically-translation-administrator.
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Heiti
Automatisch-vertaling-administrator.
Umseting
Hollendskt

Umsett av HB10
Ynskt mál: Hollendskt

Dit is een lijst waarop staat hoeveel letters je nodig hebt om een Engelse tekst met 100 letters naar een andere taal om te zetten. Deze waarden bepalen de kosten(hoeveelheid punten) van elke tekst die wordt verzonden. Deze waarden worden automatisch verhoogd en opgewaardeerd wanneer de vertaling is geaccepteerd door een expert of administrator.
Góðkent av HB10 - 13 Desember 2005 11:19