Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Kinesiskt - You've asked for a translation

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktRumensktArabisktHollendsktPortugisiskt brasilisktGriksktJapansktBulgarsktPortugisisktSpansktKatalansktTýkstItalsktHebraisktSvensktKinesiskt einfaltTurkisktSerbisktVjetnamesisktEnsktAlbansktLitavsktKinesisktPolsktDansktRussisktEsperantoFinsktKekkisktKroatisktUngarsktNorsktEstisktKoreisktHindisktSlovakisktPersisktKurdisktAfrikaansÍrsktTaiNepalsktSlovensktUrdu

Heiti
You've asked for a translation
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
Viðmerking um umsetingina
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

Heiti
您提出了翻譯的要求
Umseting
Kinesiskt

Umsett av whisky
Ynskt mál: Kinesiskt

您提出了一個從 "%a" 到 "%b" 的翻譯要求
Góðkent av samanthalee - 24 November 2006 00:50