Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - Akneye Meyilli Ciltler İçin Solüsyon

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Heilsa / Heilivágur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Akneye Meyilli Ciltler İçin Solüsyon
Tekstur
Framborið av rapper_girl
Uppruna mál: Turkiskt

Kullanımı: Ürünü uygulamadan önce cildinizi iyice temizleyiniz. Akneye meyilli bölgelere günde bir defa uygulayınız. Rahatsız edici bir kuruluk ya da soyulma meydana gelirse uygulamayı günaşırı bir defaya düşürünüz.
Viðmerking um umsetingina
İngilizce ders ödevi olarak verilmiştir. Yardımcı olursanız sevinirim.

Heiti
Directions:
Umseting
Enskt

Umsett av serba
Ynskt mál: Enskt

Directions: Clean your skin deeply before applying the product. Apply it once a day to the areas prone to acne. If it causes the skin to dry and peel, then apply it every other day.
Góðkent av lilian canale - 6 November 2008 14:46





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

31 Oktober 2008 15:45

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi Serba, some corrections are needed here:

Directions: Clean your skin deeply before applying the product. Apply it once a day to the areas prone to acne. If it causes the skin to dry and peel, then apply it every other day.

4 November 2008 13:23

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Serba, I'm still waiting...

4 November 2008 13:56

serba
Tal av boðum: 655
thank you

4 November 2008 19:21

merdogan
Tal av boðum: 3769
This is a homework .(written in Remarks)