Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - comentariu la o poza

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktRumensktEnskt

Bólkur Prát - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
comentariu la o poza
Tekstur
Framborið av alexandra cristina
Uppruna mál: Turkiskt

Bak bu fotoğrafında mükemmel çıkmışsın. İnan bana seni gören herkes aynı şeyi söylüyordur. Ama inan bana sen böyleysen seninle hemen evlenirim. Anladın mı?
BENIMLE EVLENÄ°R MÄ°SÄ°N?
Viðmerking um umsetingina
textul a fost postat ca fiind un comment la o poza..

Heiti
WOW!
Umseting
Enskt

Umsett av serba
Ynskt mál: Enskt

Wow! You look perfect in this photo. Believe me anyone who sees this would say the same thing. But believe me, if you look like this I will marry you right away. Do you understand?

WILL YOU MARRY ME?
Góðkent av lilian canale - 15 November 2008 12:28





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

13 November 2008 15:05

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Before:
Look! You look perfect in this photo. Believe me anyone sees this should tell the same thing. But belive me if you look like this I will marry you right away. Did you understand?

DO YOU MARRY ME?

14 November 2008 11:12

yetgin
Tal av boðum: 3
do you understand? demesi gerekirdi çünkü gramer olarak cümle past görünüyor ama anlam present tır.

15 November 2008 09:41

serba
Tal av boðum: 655
thank you for your corrections.I changed them