Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Rumenskt - Yo soy tu profesora. Quieres...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktFransktGriksktTýkstPortugisisktRumensktEnsktFinsktArabiskt

Bólkur Í vanligaru talu - Útbúgving

Heiti
Yo soy tu profesora. Quieres...
Tekstur
Framborið av JordiMarine
Uppruna mál: Spanskt

Soy Maria, tu profesora.
¿Quieres aprender idiomas?

Heiti
Sunt Maria, profesoara ta.
Umseting
Rumenskt

Umsett av Burduf
Ynskt mál: Rumenskt

Sunt Maria, profesoara ta.
Vrei să înveţi limbi străine ?
Góðkent av iepurica - 27 Mars 2008 09:40





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

26 Mars 2008 14:28

goncin
Tal av boðum: 3706
Isn't "o limbă" singular? The original text reads "Do you want to learn languages?"

26 Mars 2008 14:51

Freya
Tal av boðum: 1910
Da, "idiomas" e la plural. Ar veni ceva de genul: "Vrei să înveţi limbi străine ?"...

26 Mars 2008 17:23

azitrad
Tal av boðum: 970
"o limbă" sună foarte ciudat.
"o limbă străină"....
sau "limbi străine", având în vedere că originalul e la plural....

26 Mars 2008 17:41

Burduf
Tal av boðum: 238
Da, aveti dreptate ! e la plural

Am greÅŸit!

26 Mars 2008 21:24

Selia
Tal av boðum: 41
atat in franceza, cat si in portugheza si spaniola, ultimul substantiv este la plural....deci "limbi (straine)"