Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Rumänska - Yo soy tu profesora. Quieres...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaFranskaGrekiskaTyskaPortugisiskaRumänskaEngelskaFinskaArabiska

Kategori Vardaglig - Utbildning

Titel
Yo soy tu profesora. Quieres...
Text
Tillagd av JordiMarine
Källspråk: Spanska

Soy Maria, tu profesora.
¿Quieres aprender idiomas?

Titel
Sunt Maria, profesoara ta.
Översättning
Rumänska

Översatt av Burduf
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Sunt Maria, profesoara ta.
Vrei să înveţi limbi străine ?
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 27 Mars 2008 09:40





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Mars 2008 14:28

goncin
Antal inlägg: 3706
Isn't "o limbă" singular? The original text reads "Do you want to learn languages?"

26 Mars 2008 14:51

Freya
Antal inlägg: 1910
Da, "idiomas" e la plural. Ar veni ceva de genul: "Vrei să înveţi limbi străine ?"...

26 Mars 2008 17:23

azitrad
Antal inlägg: 970
"o limbă" sună foarte ciudat.
"o limbă străină"....
sau "limbi străine", având în vedere că originalul e la plural....

26 Mars 2008 17:41

Burduf
Antal inlägg: 238
Da, aveti dreptate ! e la plural

Am greÅŸit!

26 Mars 2008 21:24

Selia
Antal inlägg: 41
atat in franceza, cat si in portugheza si spaniola, ultimul substantiv este la plural....deci "limbi (straine)"