Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Japanisch - Kimi no koto wa itsumademo watashi ...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: JapanischSpanisch

Kategorie Freies Schreiben - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Kimi no koto wa itsumademo watashi ...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von karinaHV
Herkunftssprache: Japanisch

Kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru.

Bemerkungen zur Übersetzung
<edit>Before edit : "kimi no koto istumademo watashino no kokoro kinen"</edit> (01/07/francky thanks to IanMegill2 who provided the correct version in Romaji.
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 7 Januar 2010 11:08





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Januar 2010 23:41

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Hi Ian!

Is this correct Romaji, and is it translatable according to our rules?



CC: IanMegill2

7 Januar 2010 05:32

IanMegill2
Anzahl der Beiträge: 1671
Well, here the important word here is "itsumademo" (forever), which is misspelled, both in the text and in the title!
kimi no koto itsumademo watashino no kokoro kinen
but we will have to correct it to
kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru
for it to make sense.
The corrected version would mean:
my heart forever holds the memory of you

7 Januar 2010 11:09

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Thanks a lot Ian!

13 Januar 2010 19:10

karinaHV
Anzahl der Beiträge: 2
no entiendo la traduccion, por favor traduscala al español, gracias.

13 Januar 2010 21:57

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
La traduccion esta aqui (clique en la palabra aqui)