Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - az kaÅŸardan tost çok kaÅŸardan dost olmaz

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischNiederländisch

Kategorie Chat

Titel
az kaşardan tost çok kaşardan dost olmaz
Text
Übermittelt von Lonneke29
Herkunftssprache: Türkisch

az kaşardan tost çok kaşardan dost olmaz

Titel
As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Englisch

As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Tantine - 26 Januar 2009 01:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

23 Januar 2009 23:06

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747

23 Januar 2009 23:17

cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
Haha it's really excellent translation, turkishmiss

Just maybe it would be better to say something else instead of "deceitful", because it has a more like vulgar meaning. Do you think there is any alternative?
But it's OK like that, anyway.

24 Januar 2009 00:48

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
without cheese....> with little cheese
deceitful...> more hard boiled