Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Türkisch-Russisch - rica ediyorum oku !!!!

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischEnglischRussisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
rica ediyorum oku !!!!
Text
Übermittelt von melihsözbir
Herkunftssprache: Türkisch

kardeş tamam bazı yanlışlarımız olabilir hepsini unuttum hepsini kapattım ve senin de kapatmanı istiyorum ama bu kadar uzatılmasının anlamı ne yaa tamam kapat herşeyi beyaz sayfa açalım bitsin bu kadar da olmaz esra bilip ve ya bilmeden bütün yaptıklarım için özür dilerim. gel barışalım bakk ben rahatsız oluyorum bu durumdan lütfen!!! emin ol değiştim seni seven kardeşin serhat.... haber bekliyorum senden... biraz hatırım varsa
Bemerkungen zur Übersetzung
Français de Françe
--------
diacritics and typos edited (smy)

Titel
Хорошо, сестра моя,
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von Guzel_R
Zielsprache: Russisch

Хорошо, сестра моя, может быть мы наделали ошибок, я их все позабыл,я закрыл эту главу и хочу, что бы ты тоже ее закрыла. Какой смысл в том, чтобы это тянулось так долго? Положи этому всему конец, начни с чистого листа. Пришло время покончить с этим. Это слишком, Эсра,я прошу прощения за все что я сделал, осознанно или нет. Давай, давай помиримся! Видишь, мне неуютно в этой ситуации, пожалуйста!Ты можешь быть уверена - я изменился. Твой любящий брат, Серхат...Жду твоего слова... Сумел ли я как-то повлиять.
Bemerkungen zur Übersetzung
Перевод с английского.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Garret - 29 August 2008 07:42