Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - トルコ語-ボスニア語 - ben sana hala aşığım...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語英語 イタリア語ギリシャ語ボスニア語スペイン語オランダ語ロシア語フィンランド語ノルウェー語

カテゴリ

タイトル
ben sana hala aşığım...
テキスト
oÄŸuzhan様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

ben sana hala aşığım...
翻訳についてのコメント
:S

タイトル
ja sam jos uvek u tebe zaljubljen (na)
翻訳
ボスニア語

barbi様が翻訳しました
翻訳の言語: ボスニア語

ja sam jos uvijek u tebe zaljubljen(na)
翻訳についてのコメント
jos uvijek te volim
最終承認・編集者 fikomix - 2009年 8月 26日 19:09





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 6月 15日 14:45

adviye
投稿数: 56
Mislim da znas da se u bosanskom jeziku ne upotrebljava ekavski naglasak,nego ijekavski...sve ostalo je u redu.Puno uspeha...