Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 土耳其语-波斯尼亚语 - ben sana hala aşığım...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语法语英语意大利语希腊语波斯尼亚语西班牙语荷兰语俄语芬兰语挪威语

讨论区 句子

标题
ben sana hala aşığım...
正文
提交 oÄŸuzhan
源语言: 土耳其语

ben sana hala aşığım...
给这篇翻译加备注
:S

标题
ja sam jos uvek u tebe zaljubljen (na)
翻译
波斯尼亚语

翻译 barbi
目的语言: 波斯尼亚语

ja sam jos uvijek u tebe zaljubljen(na)
给这篇翻译加备注
jos uvijek te volim
fikomix认可或编辑 - 2009年 八月 26日 19:09





最近发帖

作者
帖子

2007年 六月 15日 14:45

adviye
文章总计: 56
Mislim da znas da se u bosanskom jeziku ne upotrebljava ekavski naglasak,nego ijekavski...sve ostalo je u redu.Puno uspeha...