Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



12翻訳 - オランダ語-英語 - Ik hou van je. Alleen ben je onbereikbaar.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語英語 ヘブライ語

カテゴリ 思考

タイトル
Ik hou van je. Alleen ben je onbereikbaar.
テキスト
Ezra_fantastig様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

Ik hou van je. Alleen ben je onbereikbaar.

タイトル
I love you. But you are unreachable.
翻訳
英語

Henri2000000様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I love you. But you are unreachable.
翻訳についてのコメント
Ik ben niet helemaal zeker van het woord onbereikbaar, maar de bedoeling aan een engelstalige is zeker duidelijk. :)
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 5月 22日 17:35