Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ブラジルのポルトガル語 - Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語イタリア語英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 日常生活

タイトル
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme plutôt qu'un Abruti Aviné...
翻訳についてのコメント
No comments

タイトル
Quanto a mim prefiro ser um Alcoolo Anonimo...
翻訳
ブラジルのポルトガル語

marina_1985様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Quanto a mim prefiro ser um Álcoolatra Anônimo ao invés de um Embrutecido Ébrio ...
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 5月 13日 15:00