Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -日本語 - - moto power - unic - street warrior

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 日本語

カテゴリ ビジネス / 仕事

タイトル
- moto power - unic - street warrior
テキスト
maria 1974様が投稿しました
原稿の言語: 英語

- moto power
- unic
- street warrior
翻訳についてのコメント
- moto power is name of a shop

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

タイトル
モト パワー ウニコ ストリート闘士
翻訳
日本語

casper tavernello様が翻訳しました
翻訳の言語: 日本語

モト パワー
ウニコ
ストリート闘士
翻訳についてのコメント
mo-to pa-wa
u-ni-ko
su-to-ri-to to-shi

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
最終承認・編集者 pias - 2010年 12月 17日 17:32





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 4月 19日 23:45

casper tavernello
投稿数: 5057
I think she wanted only tranliteration of "street warrior". Maybe a name of a motorcycle store or an existing mark of motorcycle boots.

2008年 2月 19日 13:01

smy
投稿数: 2481
Are these isolated words?

CC: Polar Bear

2008年 2月 19日 18:55

Polar Bear
投稿数: 4
Yes, I think so.