Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ドイツ語 - scouting and guiding are important for scouts and...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ドイツ語

カテゴリ 文 - 教育

タイトル
scouting and guiding are important for scouts and...
テキスト
MONETTI様が投稿しました
原稿の言語: 英語

scouting and guiding are important for scouts and guides

タイトル
Aufklären und Leiten sind wichtig für Pfadfinder und Pfadfinderinnen
翻訳
ドイツ語

pizzabaer様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Aufklären und Leiten sind wichtig für Pfadfinder und Pfadfinderinnen
翻訳についてのコメント
To guide kann ebenso "führen" heißen.
最終承認・編集者 nevena-77 - 2010年 12月 16日 14:22





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 12月 4日 13:17

RegBarclay
投稿数: 4
Without knowing the context of this sentence it is hard to tell. However, I strongly feel that "Fremedenführer" is the wrong translation for "scout".
I would suggest: Aufklären und Leiten sind wichtig für Kundschafter und Führer.

2010年 12月 6日 23:57

gbernsdorff
投稿数: 240
für Pfadfinder und Pfadfinderinnen

2010年 12月 10日 12:57

merdogan
投稿数: 3769
Es ist für mich;
"Aufklären und Leiten sind wichtig für Pfadfinder und Pfadfinderinnen."

2010年 12月 11日 11:16

itsatrap100
投稿数: 279
Ja, früher antworten ist besser.

2010年 12月 15日 01:18

hecmec
投稿数: 14
Aufklären und Führen sind wichtig für Aufklärer und Führer.

2010年 12月 15日 14:41

narcisa
投稿数: 18
Das Erkunden und das Fuehren ist wichtig fuer Kundschafter und Fremdenfuehrer.