Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ギリシャ語 - Ut amem et foveam

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語イタリア語ブラジルのポルトガル語ルーマニア語オランダ語ギリシャ語古代ギリシャ語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ut amem et foveam
テキスト
eelcoach様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Ut amem et foveam

タイトル
Για ν' αγαπώ και να προσέχω.
翻訳
ギリシャ語

bouboukaki様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Για ν' αγαπώ και να προσέχω.
翻訳についてのコメント
η λέξη προσέχω θα μπορούσε να αντικατασταθεί επίσης από τα "προστατεύω", "φροντίζω"
最終承認・編集者 User10 - 2010年 12月 17日 22:11