Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - Don't let the past dictate who you ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ラテン語

カテゴリ 文 - 日常生活

タイトル
Don't let the past dictate who you ...
翻訳してほしいドキュメント
Boston81様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Don't let the past dictate who you are
or
Don't let the past destroy your present.
翻訳についてのコメント
Detta är ett citat ur filmen mitt stora feta grekiska bröllop. Jag vill ha det översatt då jag vill tatuera in det.
lilian canaleが最後に編集しました - 2010年 7月 24日 17:21





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 7月 24日 15:49

Bamsa
投稿数: 1524
Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med VERSALER.
För att få din text accepterad, var vänlig klicka på "Redigera" och skriv din text med gemener. Annars kommer den att bli borttagen.
Tack.

2010年 7月 24日 17:23

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Bamsa, you sent the message to the requester, but since apparently you forgot to set the request in standby someone translated it, therefore I'm editing it correctly, OK?

CC: Bamsa

2010年 7月 24日 18:06

Bamsa
投稿数: 1524
That was strange because I set it in standby at 24 Juli 2010 15:47 and it was translated at 24 Juli 2010 16:03 (according to the log). Maybe alexfatt started to translate it at the same moment I set it in standby

2010年 7月 24日 21:41

lilian canale
投稿数: 14972
Yeah, there's something strange. The same happened in the past with other requests. The standby didn't work. I notified JP about that "bug" and he promised to have a look. Perhaps he still haven't had time for that. Let's try again

JP?

CC: jp

2010年 8月 2日 15:15

jp
投稿数: 385
Yes, this is certainly because the page was opened for translation before Bamsa set it in standby.