Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-イタリア語 - Tycker om det mesta i livet. Är en ärlig...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語モンゴル語イタリア語

カテゴリ 雑談

タイトル
Tycker om det mesta i livet. Är en ärlig...
テキスト
tanjarus様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Tycker om det mesta i livet. Är en ärlig människa. Säger vad jag tycker och tänker. Många kan uppfatta mig som för ärlig.

Vill lära känna dig. Är väldigt nyfiken på dig.

Var i Rome för en vecka sedan, i fem dagar. Kan direkt säga att jag älskade staden och vill åka tillbaka.

タイトル
Presentazione
翻訳
イタリア語

ali84様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

La vita è ciò che mi piace di più. Sono una persona onesta. Dico ciò che credo e penso. Molti pensano che sia troppo onesta.

Voglio imparare a conoscerti. Sono davvero curiosa.

Sono stata a Roma la scorsa settimana, per cinque giorni. Posso proprio dire che ho adorato la città e ci voglio ritornare.
最終承認・編集者 mistersarcastic - 2010年 2月 15日 14:58