Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Bana bir harf öğretenin 40 yıl kölesi olurum.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 文 - 文化

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bana bir harf öğretenin 40 yıl kölesi olurum.
テキスト
kendin_ol_19様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bana bir harf öğretenin 40 yıl kölesi olurum.
翻訳についてのコメント
(Hz. Ali'nin sözlerinden bir alıntıdır.)

タイトル
For forty years I’ll be...
翻訳
英語

Sunnybebek様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

For forty years, I’ll be a slave of the one who teaches me one letter.
翻訳についてのコメント
For forty years I’ll be a slave to the one, who teaches me only/just one letter.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 10月 15日 04:03





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 10月 11日 16:02

kendin_ol_19
投稿数: 99
This word not using in the original text ''only''. We can't change the original text if it is a quote.

2009年 10月 14日 21:38

merdogan
投稿数: 3769
I’ll be for forty years a slave of the one who teaches me even only one letter.