Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ボスニア語-トルコ語 - Vani je smog, decembar i mrak U kasni sat crkava...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ボスニア語トルコ語

カテゴリ

タイトル
Vani je smog, decembar i mrak U kasni sat crkava...
テキスト
sokolowitzky様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語

Vani je smog, decembar i mrak
U kasni sat crkava moj grad
Ej, kamo srece
Da si tu ovo vece,
Persijska princezo

Depresija, planeto uzdaha
Depresija od graha i kupusa
Ej, kamo srece
Da si tu ovo vece,
Persijska princezo

Miris Istanbula
Sa tvojih usana
Miris Istanbula
U vrijeme otkazanih letova
翻訳についてのコメント
ovo je bijelo dugme pesama "u vrijeme otkazanih letova".

タイトル
Dışarıda hava kirli, Aralık ve karanlık
翻訳
トルコ語

fikomix様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Dışarıda hava kirli, Aralık ve karanlık
Geç saatlerde kasabam geberiyor
Hey, nerede o ÅŸans
Bu gece burada olaydın
İranlı prenses

Bunalım, ah çekmek gezegeni
Bunalım, fasulye ve lahanadan
Hey, nerede o ÅŸans
Bu gece burada olaydın
İranlı prenses

Ä°stanbulun kokusu
Senin dudaklarından
Ä°stanbulun kokusu
İptal edilmiş uçuşlar esnasında
翻訳についてのコメント
grad-kasaba, kent
sreca-baht
Persija- Eski Iran
最終承認・編集者 CursedZephyr - 2009年 2月 24日 17:37