Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - nasilsin sevgilim ellerinden operim

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ルーマニア語スペイン語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
nasilsin sevgilim ellerinden operim
テキスト
cryss20様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

nasilsin sevgilim ellerinden operim

タイトル
How are you my love? I kiss your hands
翻訳
英語

Eylem14様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

How are you my love? I kiss your hands
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 1月 29日 12:18





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 29日 11:49

turkishsoldier1986
投稿数: 10
How are you my darling? I kiss your hands

2009年 1月 29日 19:33

Eylem14
投稿数: 43
The translation of sevgilim is not my darling turkishsoldier1986 but my love (as it is literally my love).