Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - nasilsin sevgilim ellerinden operim

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiromaniaKihispania

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
nasilsin sevgilim ellerinden operim
Nakala
Tafsiri iliombwa na cryss20
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

nasilsin sevgilim ellerinden operim

Kichwa
How are you my love? I kiss your hands
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Eylem14
Lugha inayolengwa: Kiingereza

How are you my love? I kiss your hands
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 29 Januari 2009 12:18





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

29 Januari 2009 11:49

turkishsoldier1986
Idadi ya ujumbe: 10
How are you my darling? I kiss your hands

29 Januari 2009 19:33

Eylem14
Idadi ya ujumbe: 43
The translation of sevgilim is not my darling turkishsoldier1986 but my love (as it is literally my love).