Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - エスペラント - Mi estas poroscinta, ke amis min. Vi devis veale...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: エスペラント英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Mi estas poroscinta, ke amis min. Vi devis veale...
翻訳してほしいドキュメント
crystyl様が投稿しました
原稿の言語: エスペラント

Mi estas poroscinta, ke amis min. Vi devis veale haltas farante aferojn flatato ĉar mi opinias, ke ĝi estas malbenoza, kaj mi neniel ŝatas ĝin.
翻訳についてのコメント
So you know for background information, my friend gave this to me at the end of a long argumentative letter. In German, underneath, he wrote: "If you can translate these sentences *arrow pointing to the Esperanto*, then I will be surprised.

I'm certain he took it off of a translator.

I'd like to to be translated into American English, please! And thank you!
2008年 5月 23日 00:09