Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ラテン語 - Ich muss dir nur sagen...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ドイツ語ラテン語

カテゴリ 思考 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Ich muss dir nur sagen...
テキスト
gera123様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語 Rodrigues様が翻訳しました

Ich muss dir nur sagen, dass ich dich liebe, dass ich dich brauche und wie besonders du in meinem Leben bist.
Du hast all' meine Liebe in deinen Händen, achte darauf, so wie ich auf dich aufpassen werde. Ich werde dich für immer lieben.
翻訳についてのコメント
edited.

タイトル
Tantum modo oportet me dicere tibi
翻訳
ラテン語

jufie20様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Tantum modo oportet me dicere tibi ut te amem, ut egeam te et ut sis singularitas in vita mea.
Habes totum amorem meum in manibus tuis. Vide sicut attendam te. Semper te amabo.

最終承認・編集者 jufie20 - 2008年 10月 16日 07:55