Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - トルコ語-オランダ語 - kuzum

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語オランダ語

カテゴリ 表現

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
kuzum
テキスト
tusecan様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

en kısa zamanda beraber harıka vakıt gecırecegız umarım hersey yolunda gıder senı cok ozledım marmarısın altını ustune getırecegız senı sevıyorum

タイトル
schatje
翻訳
オランダ語

Lunaeline様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

binnekort gaan we samen leuke tijden beleven, hoop dat alles goed gaat ik mis je zo erg ga marmaris onderste boven zetten ik hou zoveel van je
最終承認・編集者 Chantal - 2008年 5月 2日 19:41





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 30日 12:59

Lunaeline
投稿数: 6
Ik wil graag dat een administrator hier naar kijkt...

2008年 5月 2日 16:14

kfeto
投稿数: 953
hey lunaeline
expert zullen toch nooit een vertaling goedkeuren zonder de betekenis zelf na te gaan of ze voor te leggen aan leden die beide talen kennen indien de expert enkel de doeltaal kent.
ps: uw vertaling klopt als een bus;-).