Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-アラビア語 - BUENO YA ROMPISTE DEMACIADO LAS PELOTAS

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語アラビア語英語

カテゴリ 口語体の

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
BUENO YA ROMPISTE DEMACIADO LAS PELOTAS
テキスト
veka88様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

BUENO YA ROMPISTE DEMACIADO LAS PELOTAS
翻訳についてのコメント
هذا النص كان فى مشاده كلاميه...ولا اعرف ماذا يقصد به هذا الكلام
شكرا للمترجم

タイトル
كفى, قد أثرت غضبي!
翻訳
アラビア語

elmota様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

كفى, قد أثرت غضبي!
翻訳についてのコメント
elmota: using the English bridge, this is by meaning only, an expression that has the same effect
最終承認・編集者 elmota - 2008年 5月 2日 12:11